맨위로가기

폭풍의 언덕 (1939년 영화)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《폭풍의 언덕》은 1939년에 개봉한 윌리엄 와일러 감독의 영화로, 에밀리 브론테의 동명 소설을 각색했다. 여행자 록우드가 워더링 하이츠에서 히스클리프와 캐시의 비극적인 사랑 이야기를 듣는 내용을 담고 있다. 로렌스 올리비에, 멀 오베론 등이 출연했으며, 촬영상과 뉴욕 영화 비평가 협회 작품상을 수상했다. 원작 소설의 두 번째 권 내용은 생략되었으며, 일부 등장인물의 역할이 변경되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 윌리엄 와일러 감독 영화 - 우리 생애 최고의 해
    《우리 생애 최고의 해》는 제2차 세계 대전 참전 용사들의 사회 복귀 과정을 그린 1946년 미국의 드라마 영화이며, 아카데미상 7개 부문을 수상하고 미국 영화 100선에 선정되었다.
  • 윌리엄 와일러 감독 영화 - 캐리 (1952년 영화)
    윌리엄 와일러 감독의 영화 캐리는 시어도어 드라이저의 소설 《자매 캐리》를 원작으로, 20세기 초 시카고를 배경으로 여성 캐리 미버의 삶과 욕망, 비극을 그린 영화로 제니퍼 존스와 로렌스 올리비에가 주연을 맡았다.
  • 1939년 영화 - 바람과 함께 사라지다 (영화)
    마가렛 미첼의 소설을 원작으로 한 영화 《바람과 함께 사라지다》는 남북 전쟁과 재건 시대를 배경으로 스칼렛 오하라와 레트 버틀러의 사랑, 타라 농장을 지키기 위한 스칼렛의 노력을 그린 역사 로맨스 작품이지만, 흑인 묘사와 남부 백인 중심 시각에 대한 논란으로 재평가되고 있다.
  • 1939년 영화 - 모호크족의 북소리
    모호크족의 북소리는 미국 독립 전쟁 시기 뉴욕주 모호크 강 계곡을 배경으로 백인 정착민과 아메리카 원주민 간의 갈등, 사랑, 독립 투쟁을 그린 존 포드 감독의 1939년 영화이다.
  • 아카데미 촬영상 수상작 - 아바타 (2009년 영화)
    제임스 카메론 감독의 2009년 공상과학 영화 《아바타》는 에너지 자원 확보를 위해 판도라 행성에 온 인류와 나비족의 갈등을 배경으로, 아바타 프로그램에 참여한 제이크 설리가 나비족과 함께 판도라를 지키는 이야기이며, 혁신적인 기술과 시각 효과로 흥행했고 다양한 주제를 다룬다.
  • 아카데미 촬영상 수상작 - 바람과 함께 사라지다 (영화)
    마가렛 미첼의 소설을 원작으로 한 영화 《바람과 함께 사라지다》는 남북 전쟁과 재건 시대를 배경으로 스칼렛 오하라와 레트 버틀러의 사랑, 타라 농장을 지키기 위한 스칼렛의 노력을 그린 역사 로맨스 작품이지만, 흑인 묘사와 남부 백인 중심 시각에 대한 논란으로 재평가되고 있다.
폭풍의 언덕 (1939년 영화) - [영화]에 관한 문서
기본 정보
영화
영화 포스터 (1939)
원제Wuthering Heights
감독윌리엄 와일러
제작사무엘 골드윈
각본찰스 맥아더
원작에밀리 브론테폭풍의 언덕 (소설)
출연멀 오베론
음악앨프레드 뉴먼
촬영그레그 톨랜드
편집대니얼 맨델
배급사유나이티드 아티스츠
개봉일1939년 3월 24일 (할리우드)
상영 시간103분
제작 국가미국
언어영어
흥행 수익624,643 달러 (1989년 재개봉)

2. 줄거리

여행자 록우드는 워더링 하이츠에 머물던 중 캐시의 유령을 목격한다. 가정부 엘렌은 록우드에게 히스클리프와 캐시의 비극적인 사랑 이야기를 들려준다.

어린 시절, 히스클리프는 언쇼 씨에 의해 리버풀에서 워더링 하이츠로 오게 되어 캐시, 힌들리와 함께 자란다. 캐시와 히스클리프는 서로 사랑했지만, 힌들리는 히스클리프를 멸시하고 학대했다. 성장한 캐시는 이웃 린튼 가문의 에드거 린튼의 청혼을 받는다. 캐시는 히스클리프를 사랑했지만, 신분 차이 때문에 에드거와 결혼하기로 결심하고, 이 말을 엿들은 히스클리프는 워더링 하이츠를 떠난다.

몇 년 후, 부와 명성을 얻은 히스클리프가 돌아와 힌들리에게 복수하고 워더링 하이츠를 차지한다. 캐시는 에드거와 결혼했지만, 히스클리프를 향한 사랑은 변함없었다. 히스클리프는 에드거의 여동생 이사벨라와 결혼하여 캐시에게 고통을 준다. 결국 캐시는 병으로 죽고, 히스클리프는 절망한다.

엘렌의 이야기가 끝난 후, 의사 케네스가 나타나 눈 속에서 죽은 히스클리프를 발견했다고 말한다. 엘렌은 히스클리프와 캐시의 영혼이 재회했다고 믿는다.

3. 등장인물

로렌스 올리비에와 멀 오베론

  • 멀 오베론 - 캐서린 언쇼 린턴 역
  • 로렌스 올리비에 - 히스클리프 역
  • 데이비드 니븐 - 에드거 린턴 역
  • 플로라 롭슨 - 엘렌 딘 역
  • 제럴딘 피츠제럴드 - 이자벨라 린턴 역
  • 휴 윌리엄스 - 힌들리 언쇼 역
  • 도널드 크리스프 - 케네스 박사 역
  • 레오 G. 캐럴 - 조셉 역
  • 마일스 맨더 - 미스터 록우드 - 낯선 남자 역
  • 세실 켈러웨이 - 언쇼, 캐시의 아버지 역
  • 세실 험프리스 - 린턴 판사 역
  • 사리타 우튼 - 어린 캐시 역 (사리타 우튼으로 출연)
  • 렉스 도닝 - 어린 히스클리프 역
  • 더글러스 스콧 - 어린 힌들리 역
  • 버논 도닝 - 자일스 역
  • 앨리스 엘러스 – "미스 얼리스", 하프시코드 연주자 역

3. 1. 주요 등장인물

3. 2. 조연

제럴딘 피츠제럴드는 이자벨라 린턴 역을 연기했다.[21] 휴 윌리엄스는 힌들리 언쇼 역을 연기했다.[21] 도널드 크리스프는 케네스 박사 역을 연기했다.[21] 레오 G. 캐럴은 조셉 역을 연기했다.[21] 마일스 맨더는 미스터 록우드 - 낯선 남자 역을 연기했다. 세실 켈러웨이는 언쇼, 캐시의 아버지 역을, 세실 험프리스는 린턴 판사 역을 맡았다. 사리타 우튼은 어린 캐시 역을, 렉스 도닝은 어린 히스클리프 역을, 더글러스 스콧은 어린 힌들리 역을 연기했다. 버논 도닝은 자일스 역을, 앨리스 엘러스는 "미스 얼리스"라는 하프시코드 연주자 역을 맡았다.

4. 제작

## 캐스팅

이 프로젝트는 원래 새뮤얼 골드윈과 계약 관계에 있던 메르 오베른을 위한 영화로 기획되었다.[8] 그러나 로렌스 올리비에가 히스클리프 역으로 캐스팅되자, 비비안 리는 당시 연인이자 미래의 남편이었던 올리비에와 함께 주연을 맡고 싶어했다.[8] 영화사 임원들은 미국에서 거의 알려지지 않은 여배우에게 그 역할을 맡길 수 없다고 생각했지만, 리에게 이자벨라 린턴 역을 제안했다.[8] 그녀는 거절했고, 제럴딘 피츠제럴드가 캐스팅되었다.[8] 리는 같은 해 ''바람과 함께 사라지다''에 캐스팅되어 아카데미 여우주연상을 수상했으며, 멀 오베론은 그녀의 연기로 후보 지명조차 받지 못했다.

로널드 콜먼, 더글러스 페어뱅스 주니어, 로버트 뉴턴이 히스클리프 역으로 고려되었다.[10]

로렌스 올리비에, 1939년 히스클리프 역


다음은 배역과 배우 목록이다.

배역배우
히스클리프로렌스 올리비에
캐서린 언쇼 린턴메르 오베른
에드가 린턴데이비드 니븐
엘렌 딘플로라 롭슨
이자벨라 린턴제럴딘 피츠제럴드
힌들리 언쇼휴 윌리엄스
케네스 의사도널드 크리스프
조셉레오 G. 캐럴
록우드Miles Mander영어
언쇼(캐시의 아버지)세실 켈러웨이
어린 시절의 히스클리프렉스 다우닝
어린 시절의 캐시사리타 우튼
어린 시절의 힌들리더글러스 스콧



## 촬영

미첼 카메라(Mitchell Camera Corporation)는 촬영 감독 그레그 톨랜드와 《폭풍의 언덕》을 선정하여 그들의 새로운 미첼 BNC 카메라를 처음으로 사용하게 했다. 이 카메라 모델은 이후 반세기의 스튜디오 표준이 되었으며, 수십 년 동안 파나비전(Panavision) 스튜디오 카메라의 원형이 되었다.

소설의 배경은 18세기 말과 19세기 초이지만, 영화에서는 소설이 출판된 시점과 비슷한 19세기 중반으로 시대를 옮겼다. 새라 베리는 새뮤얼 골드윈이 의도적으로 그렇게 한 이유는 그가 "남북 전쟁" 패션이 리젠시 시대의 패션보다 더 매력적이라고 생각했기 때문이라고 썼다.[9] 다른 작가들은 골드윈이 자금이 부족해서 남북 전쟁 드라마에서 사용했던 의상을 재활용해야 했다고 주장했다.

세트장에서 배우들과 감독 사이에 갈등이 있었다. 로렌스 올리비에는 약혼녀 비비안 리를 그리워했고, 멀 오베론은 최근 영화 제작자 알렉산더 코르다와 사랑에 빠져, 두 주연 배우 모두 영국에 있는 사랑하는 사람들을 두고 떠나야 하는 상황에 놓여 영화 촬영을 시작하면서 불행해했다.[10] 멀 오베론과 로렌스 올리비에는 서로를 혐오했던 것으로 보이며, 이는 그들이 전년도에 《레이디 X의 이혼》에서 함께 출연했다는 사실에도 불구하고 벌어졌다.[11] 오베론이 특히 낭만적인 발코니 장면에서 실수로 그녀에게 침을 뱉은 올리비에를 나무라는 것을 목격자들이 기억했다. 오베론은 윌리엄 와일러에게 "저 사람에게 내게 침 뱉는 거 그만하라고 해!"라고 소리쳤고, 올리비에는 "배우들 사이에 침 뱉는 게 뭐 어때서? 이 멍청아, 감히 나한테 그렇게 말해?"라고 맞받아쳤다.[11] 오베론은 그 폭언 후 울면서 세트장을 뛰쳐나갔고, 와일러는 올리비에에게 그녀에게 사과하라고 요구했고, 이는 올리비에를 매우 화나게 했다.[11]

올리비에는 또한 윌리엄 와일러의 지치고 종종 소통이 부족한 영화 제작 스타일에 점점 더 짜증을 느끼게 되었다. 올리비에가 출연하는 한 장면은 72번이나 촬영되었는데, 와일러는 배우에게 어떠한 실제적인 연출 없이 "다시!"라고만 외치며 매번 새로운 테이크를 요구했다. 마침내, 격분한 올리비에는 "제발, 앉아서 했어요. 웃으면서 했어요. 비웃으면서 했어요. 귀를 긁으면서 했어요. 카메라에 등을 돌리고 했어요. 어떻게 하길 바라세요?"라고 외쳤다고 한다. 와일러는 "더 잘했으면 좋겠어"라고 대답했다.[11] 그러나 올리비에는 자서전과 그의 저서 《연기론》(On Acting)에서 윌리엄 와일러가 무대 연기와는 달리 영화에서 연기하는 법을 가르쳐주었고, 영화에 대한 새로운 존경심을 갖게 해준 사람이라고 평가했다. 올리비에는 마치 2층 객석을 향해 연기하는 것처럼 "과장하는" 경향이 있었지만, 와일러는 그를 단순히 지치게 만드는 방식으로 더 미묘하게 연기하는 법을 보여주었다.[12]

《폭풍의 언덕》의 마지막 시퀀스에서 히스클리프와 캐시는 사랑에 빠진 듯 손을 잡고 함께 걷는 모습이 그려진다. 이 장면은 책에 나오지 않으며, 문학 평론가 존 서덜랜드에 따르면, 브론테가 독자들이 이해하기를 의도했던 것과 정반대일 가능성이 높다고 한다. 그는 현대 독자라면 캐시의 유령의 행동을 히스클리프에 대한 변치 않는 사랑의 제스처가 아니라 압도적이고 보호적인 분노로 보았을 것이라고 주장한다. 캐시는 히스클리프가 그녀의 딸의 상속 재산을 속이는 것을 막기 위해 그를 죽을 때까지 괴롭혔을 뿐이다.[13] 윌리엄 와일러 감독은 사후 세계 장면에 대한 아이디어를 싫어했고 하고 싶어 하지 않았지만, 프로듀서 새뮤얼 골드윈이 거부했고, 주요 촬영이 끝난 후 이 장면이 추가되었다. 로렌스 올리비에와 멀 오베론이 다른 프로젝트로 이동했기 때문에 대역을 사용해야 했다. 골드윈은 그 후 "내가 《폭풍의 언덕》을 만들었고, 와일러는 단지 연출만 했다"고 주장했다.[14] 사실, 골드윈의 이름과 프로듀서 크레딧은 오프닝 크레딧의 마지막에 나타나, 감독의 이름이 마지막에 나타나는 관례를 거스르고 있다. 골드윈은 《폭풍의 언덕》이 모든 그의 작품 중에서 가장 좋아하는 작품이라고 주장했다.[10] 서덜랜드는 이 결말의 변화가 학생들이 소설, 특히 브론테가 예상했을지도 모르는 것보다 더 수동적이고 학대를 수용하는 캐시를 어떻게 보는지에 영향을 미쳤다고 썼다.[13]

데이비드 니븐은 멀 오베론의 임종 장면 촬영(그의 베스트셀러 《달은 풍선》(The Moon's a Balloon)에 기록)을 로맨틱과는 거리가 멀었던 것으로 기억한다. 와일러에게 '흐느끼는' 방법을 모른다고 말한 후, 그는 마치 울고 있는 것처럼 보이게 하기 위해 멘톨 미스트 물질을 받았는데, 대신 그의 코에서 "녹색 덩어리"가 나오게 하는 효과를 냈다. 오베론은 그것을 목격한 후 즉시 침대에서 나왔다.

4. 1. 캐스팅

이 프로젝트는 원래 골드윈과 계약 관계에 있던 메르 오베른을 위한 영화로 기획되었다.[8] 그러나 로렌스 올리비에가 히스클리프 역으로 캐스팅되자, 비비안 리는 당시 연인이자 미래의 남편이었던 올리비에와 함께 주연을 맡고 싶어했다.[8] 영화사 임원들은 미국에서 거의 알려지지 않은 여배우에게 그 역할을 맡길 수 없다고 생각했지만, 리에게 이사벨라 린턴 역을 제안했다.[8] 그녀는 거절했고, 제럴딘 피츠제럴드가 캐스팅되었다.[8] 리는 같은 해 ''바람과 함께 사라지다''에 캐스팅되어 아카데미 여우주연상을 수상했으며, 멀 오베론은 그녀의 연기로 후보 지명조차 받지 못했다.

로널드 콜먼, 더글러스 페어뱅스 주니어, 로버트 뉴턴이 히스클리프 역으로 고려되었다.[10]

다음은 배역과 배우 목록이다.

배역배우
히스클리프로렌스 올리비에
캐서린 언쇼 린턴메르 오베른
에드가 린턴데이비드 니븐
엘렌 딘플로라 롭슨
이자벨라 린턴제럴딘 피츠제럴드
힌들리 언쇼휴 윌리엄스
케네스 의사도널드 크리스프
조셉레오 G. 캐럴
록우드Miles Mander영어
언쇼(캐시의 아버지)세실 켈러웨이
어린 시절의 히스클리프렉스 다우닝
어린 시절의 캐시사리타 우튼
어린 시절의 힌들리더글러스 스콧


  • NHK판: 첫 방송 1971년 12월 31일 '극영화'[21]

4. 2. 촬영

미첼 카메라(Mitchell Camera Corporation)는 촬영 감독 그레그 톨랜드와 《폭풍의 언덕》을 선정하여 그들의 새로운 미첼 BNC 카메라를 처음으로 사용하게 했다. 이 카메라 모델은 이후 반세기의 스튜디오 표준이 되었으며, 수십 년 동안 파나비전(Panavision) 스튜디오 카메라의 원형이 되었다.

소설의 배경은 18세기 말과 19세기 초이지만, 영화에서는 소설이 출판된 시점과 비슷한 19세기 중반으로 시대를 옮겼다. 새라 베리는 새뮤얼 골드윈이 의도적으로 그렇게 한 이유는 그가 "남북 전쟁" 패션이 리젠시 시대의 패션보다 더 매력적이라고 생각했기 때문이라고 썼다.[9] 다른 작가들은 골드윈이 자금이 부족해서 남북 전쟁 드라마에서 사용했던 의상을 재활용해야 했다고 주장했다.

세트장에서 배우들과 감독 사이에 갈등이 있었다. 로렌스 올리비에는 약혼녀 비비안 리를 그리워했고, 멀 오베론은 최근 영화 제작자 알렉산더 코르다와 사랑에 빠져, 두 주연 배우 모두 영국에 있는 사랑하는 사람들을 두고 떠나야 하는 상황에 놓여 영화 촬영을 시작하면서 불행해했다.[10] 멀 오베론과 로렌스 올리비에는 서로를 혐오했던 것으로 보이며, 이는 그들이 전년도에 《레이디 X의 이혼》에서 함께 출연했다는 사실에도 불구하고 벌어졌다.[11] 오베론이 특히 낭만적인 발코니 장면에서 실수로 그녀에게 침을 뱉은 올리비에를 나무라는 것을 목격자들이 기억했다. 오베론은 와일러에게 "저 사람에게 내게 침 뱉는 거 그만하라고 해!"라고 소리쳤고, 올리비에는 "배우들 사이에 침 뱉는 게 뭐 어때서? 이 멍청아, 감히 나한테 그렇게 말해?"라고 맞받아쳤다.[11] 오베론은 그 폭언 후 울면서 세트장을 뛰쳐나갔고, 윌리엄 와일러는 올리비에에게 그녀에게 사과하라고 요구했고, 이는 올리비에를 매우 화나게 했다.[11]

올리비에는 또한 윌리엄 와일러의 지치고 종종 소통이 부족한 영화 제작 스타일에 점점 더 짜증을 느끼게 되었다. 올리비에가 출연하는 한 장면은 72번이나 촬영되었는데, 와일러는 배우에게 어떠한 실제적인 연출 없이 "다시!"라고만 외치며 매번 새로운 테이크를 요구했다. 마침내, 격분한 올리비에는 "제발, 앉아서 했어요. 웃으면서 했어요. 비웃으면서 했어요. 귀를 긁으면서 했어요. 카메라에 등을 돌리고 했어요. 어떻게 하길 바라세요?"라고 외쳤다고 한다. 와일러는 "더 잘했으면 좋겠어"라고 대답했다.[11] 그러나 올리비에는 자서전과 그의 저서 《연기론》(On Acting)에서 윌리엄 와일러가 무대 연기와는 달리 영화에서 연기하는 법을 가르쳐주었고, 영화에 대한 새로운 존경심을 갖게 해준 사람이라고 평가했다. 올리비에는 마치 2층 객석을 향해 연기하는 것처럼 "과장하는" 경향이 있었지만, 와일러는 그를 단순히 지치게 만드는 방식으로 더 미묘하게 연기하는 법을 보여주었다.[12]

《폭풍의 언덕》의 마지막 시퀀스에서 히스클리프와 캐시는 사랑에 빠진 듯 손을 잡고 함께 걷는 모습이 그려진다. 이 장면은 책에 나오지 않으며, 문학 평론가 존 서덜랜드에 따르면, 브론테가 독자들이 이해하기를 의도했던 것과 정반대일 가능성이 높다고 한다. 그는 현대 독자라면 캐시의 유령의 행동을 히스클리프에 대한 변치 않는 사랑의 제스처가 아니라 압도적이고 보호적인 분노로 보았을 것이라고 주장한다. 캐시는 히스클리프가 그녀의 딸의 상속 재산을 속이는 것을 막기 위해 그를 죽을 때까지 괴롭혔을 뿐이다.[13] 와일러 감독은 사후 세계 장면에 대한 아이디어를 싫어했고 하고 싶어 하지 않았지만, 프로듀서 새뮤얼 골드윈이 거부했고, 주요 촬영이 끝난 후 이 장면이 추가되었다. 로렌스 올리비에와 멀 오베론이 다른 프로젝트로 이동했기 때문에 대역을 사용해야 했다. 골드윈은 그 후 "내가 《폭풍의 언덕》을 만들었고, 와일러는 단지 연출만 했다"고 주장했다.[14] 사실, 골드윈의 이름과 프로듀서 크레딧은 오프닝 크레딧의 마지막에 나타나, 감독의 이름이 마지막에 나타나는 관례를 거스르고 있다. 골드윈은 《폭풍의 언덕》이 모든 그의 작품 중에서 가장 좋아하는 작품이라고 주장했다.[10] 서덜랜드는 이 결말의 변화가 학생들이 소설, 특히 브론테가 예상했을지도 모르는 것보다 더 수동적이고 학대를 수용하는 캐시를 어떻게 보는지에 영향을 미쳤다고 썼다.[13]

데이비드 니븐은 멀 오베론의 임종 장면 촬영(그의 베스트셀러 《달은 풍선》(The Moon's a Balloon)에 기록)을 로맨틱과는 거리가 멀었던 것으로 기억한다. 와일러에게 '흐느끼는' 방법을 모른다고 말한 후, 그는 마치 울고 있는 것처럼 보이게 하기 위해 멘톨 미스트 물질을 받았는데, 대신 그의 코에서 "녹색 덩어리"가 나오게 하는 효과를 냈다. 오베론은 그것을 목격한 후 즉시 침대에서 나왔다.

4. 3. 촬영 비화

미첼 카메라(Mitchell Camera Corporation)는 촬영 감독 그레그 톨랜드와 《폭풍의 언덕》을 선정하여 그들의 새로운 미첼 BNC 카메라를 처음으로 사용하게 했다.[9] 이 카메라 모델은 이후 반세기의 스튜디오 표준이 되었으며, 수십 년 동안 파나비전(Panavision) 스튜디오 카메라의 원형이 되었다.[9]

소설의 배경은 18세기 말과 19세기 초이지만, 영화에서는 소설이 출판된 시점과 비슷한 19세기 중반으로 시대를 옮겼다. 새라 베리는 새뮤얼 골드윈이 의도적으로 그렇게 한 이유는 그가 "남북 전쟁" 패션이 리젠시 시대의 패션보다 더 매력적이라고 생각했기 때문이라고 썼다.[9] 다른 작가들은 골드윈이 자금이 부족해서 남북 전쟁 드라마에서 사용했던 의상을 재활용해야 했다고 주장했다.[9]

세트장에서 배우들과 감독 사이에 갈등이 있었다. 로렌스 올리비에는 약혼녀 비비안 리를 그리워했고, 멀 오베론은 최근 영화 제작자 알렉산더 코르다와 사랑에 빠져 영국에 있는 사랑하는 사람들을 두고 떠나야 하는 상황에 놓여 영화 촬영을 시작하면서 불행해했다.[10] 멀 오베론과 로렌스 올리비에는 《레이디 X의 이혼》에서 함께 출연했음에도 불구하고 서로를 혐오했던 것으로 보인다.[11] 목격자들은 오베론이 특히 낭만적인 발코니 장면에서 실수로 그녀에게 침을 뱉은 올리비에를 나무라는 것을 기억했다. 오베론은 윌리엄 와일러에게 "저 사람에게 내게 침 뱉는 거 그만하라고 해!"라고 소리쳤고, 올리비에는 "배우들 사이에 침 뱉는 게 뭐 어때서? 이 멍청아, 감히 나한테 그렇게 말해?"라고 맞받아쳤다.[11] 오베론은 그 폭언 후 울면서 세트장을 뛰쳐나갔고, 와일러는 올리비에에게 그녀에게 사과하라고 요구했고, 이는 올리비에를 매우 화나게 했다.[11]

올리비에는 또한 윌리엄 와일러의 지치고 종종 소통이 부족한 영화 제작 스타일에 점점 더 짜증을 느끼게 되었다. 올리비에가 출연하는 한 장면은 72번이나 촬영되었는데, 와일러는 배우에게 어떠한 실제적인 연출 없이 "다시!"라고만 외치며 매번 새로운 테이크를 요구했다. 마침내, 격분한 올리비에는 "제발, 앉아서 했어요. 웃으면서 했어요. 비웃으면서 했어요. 귀를 긁으면서 했어요. 카메라에 등을 돌리고 했어요. 어떻게 하길 바라세요?"라고 외쳤다고 한다. 와일러는 "더 잘했으면 좋겠어"라고 대답했다.[11] 그러나 올리비에는 자서전과 그의 저서 《연기론》(On Acting)에서 윌리엄 와일러가 무대 연기와는 달리 영화에서 연기하는 법을 가르쳐주었고, 영화에 대한 새로운 존경심을 갖게 해준 사람이라고 평가했다. 올리비에는 마치 2층 객석을 향해 연기하는 것처럼 "과장하는" 경향이 있었지만, 와일러는 그를 단순히 지치게 만드는 방식으로 더 미묘하게 연기하는 법을 보여주었다.[12]

《폭풍의 언덕》의 마지막 시퀀스에서 히스클리프와 캐시는 사랑에 빠진 듯 손을 잡고 함께 걷는 모습은 책에 나오지 않으며, 문학 평론가 존 서덜랜드에 따르면, 브론테가 독자들이 이해하기를 의도했던 것과 정반대일 가능성이 높다고 한다. 그는 현대 독자라면 캐시의 유령의 행동을 히스클리프에 대한 변치 않는 사랑의 제스처가 아니라 압도적이고 보호적인 분노로 보았을 것이라고 주장한다. 캐시는 히스클리프가 그녀의 딸의 상속 재산을 속이는 것을 막기 위해 그를 죽을 때까지 괴롭혔을 뿐이다.[13] 와일러 감독은 사후 세계 장면에 대한 아이디어를 싫어했고 하고 싶어 하지 않았지만, 프로듀서 새뮤얼 골드윈이 거부했고, 주요 촬영이 끝난 후 이 장면이 추가되었다. 로렌스 올리비에와 멀 오베론이 다른 프로젝트로 이동했기 때문에 대역을 사용해야 했다. 골드윈은 그 후 "내가 《폭풍의 언덕》을 만들었고, 와일러는 단지 연출만 했다"고 주장했다.[14] 사실, 골드윈의 이름과 프로듀서 크레딧은 오프닝 크레딧의 마지막에 나타나, 감독의 이름이 마지막에 나타나는 관례를 거스르고 있다. 골드윈은 《폭풍의 언덕》이 모든 그의 작품 중에서 가장 좋아하는 작품이라고 주장했다.[10] 서덜랜드는 이 결말의 변화가 학생들이 소설, 특히 브론테가 예상했을지도 모르는 것보다 더 수동적이고 학대를 수용하는 캐시를 어떻게 보는지에 영향을 미쳤다고 썼다.[13]

데이비드 니븐은 멀 오베론의 임종 장면 촬영을 로맨틱과는 거리가 멀었던 것으로 기억한다. 와일러에게 '흐느끼는' 방법을 모른다고 말한 후, 그는 마치 울고 있는 것처럼 보이게 하기 위해 멘톨 미스트 물질을 받았는데, 대신 그의 코에서 "녹색 덩어리"가 나오게 하는 효과를 냈다. 오베론은 그것을 목격한 후 즉시 침대에서 나왔다.

5. 평가

=== 비평 ===

프랭크 너전트는 뉴욕 타임스에 기고한 평론에서 이 영화를 "소설만큼은 아니지만 시적으로 쓰여졌고, 의도된 대로 음울하고 거칠며, 브론테가 만든 것보다 극적으로 훨씬 더 압축된 강력하고 침울한 영화"라고 칭하며, "의심할 여지 없이 올해 가장 뛰어난 영화 중 하나이며, 골드윈 씨가 제작한 최고의 영화 중 하나이며, 꼭 봐야 할 영화"라고 평했다.[15] ''버라이어티''는 이 영화가 "책의 모든 암울한 드라마를 유지하고 있다"고 썼지만, "느린 속도"가 "일반 관객에게는 다소 지루한 소재"가 될 것이라고 생각했다.[16] ''필름 데일리''는 "브론테 소설의 훌륭한 영화 버전... 윌리엄 와일러는 이 러브 스토리에 따뜻하고 공감 가는 연출을 부여하여 배우들로부터 훌륭한 연기를 끌어냈다"고 보도했다.[17]

''해리슨 리포트''는 "연기, 연출, 제작 모두 훌륭하지만, 이야기가 너무 침울하고 우울해서 대부분의 사람들은 극장을 우울하게 떠날 것이다"라고 언급했다.[18] 존 모셔 (작가)는 뉴요커에 기고한 글에서 "어떤 영화 버전도 '폭풍의 언덕'이 인쇄된 페이지를 읽는 것만큼 마음을 가깝게 울릴 수는 없겠지만, 골드윈의 작품은 격렬하고 격정적인 이야기의 품질에 예상치 못한 힘으로 근접한다... 위대한 소설의 톤이 영화 제작자에 의해 이렇게 충실하게 재현된 경우는 드물다."라고 평했다.[19]

''폭풍의 언덕''은 1939년 최고의 영화를 선정하는 ''필름 데일리''의 연말 전국 542명의 평론가 투표에서 4위를 차지했다.[20] 미국 영화 연구소는 이 영화를 AFI 선정 100대 영화에서 73위, AFI 선정 100대 영화 - 열정에서 15위로 선정했다.

=== 수상 및 후보 ===

부문수상자결과
아카데미상작품상새뮤얼 골드윈후보
감독상윌리엄 와일러후보
남우주연상로렌스 올리비에후보
여우조연상제럴딘 피츠제럴드후보
각본상벤 헤흐트와 찰스 맥아더후보
미술상제임스 베이스비후보
촬영상 – 흑백그레그 톨랜드수상
음악상알프레드 뉴먼후보
전미 비평가 위원회상톱 텐 영화폭풍의 언덕2위
연기상제럴딘 피츠제럴드수상
로렌스 올리비에수상
국립 영화 보존 위원회국립 영화 등록부폭풍의 언덕등재
뉴욕 영화 비평가 협회상작품상폭풍의 언덕수상


5. 1. 비평

프랭크 너전트는 뉴욕 타임스에 기고한 평론에서 이 영화를 "소설만큼은 아니지만 시적으로 쓰여졌고, 의도된 대로 음울하고 거칠며, 브론테가 만든 것보다 극적으로 훨씬 더 압축된 강력하고 침울한 영화"라고 칭하며, "의심할 여지 없이 올해 가장 뛰어난 영화 중 하나이며, 골드윈 씨가 제작한 최고의 영화 중 하나이며, 꼭 봐야 할 영화"라고 평했다.[15] ''버라이어티''는 이 영화가 "책의 모든 암울한 드라마를 유지하고 있다"고 썼지만, "느린 속도"가 "일반 관객에게는 다소 지루한 소재"가 될 것이라고 생각했다.[16] ''필름 데일리''는 "브론테 소설의 훌륭한 영화 버전... 윌리엄 와일러는 이 러브 스토리에 따뜻하고 공감 가는 연출을 부여하여 배우들로부터 훌륭한 연기를 끌어냈다"고 보도했다.[17]

''해리슨 리포트''는 "연기, 연출, 제작 모두 훌륭하지만, 이야기가 너무 침울하고 우울해서 대부분의 사람들은 극장을 우울하게 떠날 것이다"라고 언급했다.[18] 존 모셔 (작가)는 뉴요커에 기고한 글에서 "어떤 영화 버전도 '폭풍의 언덕'이 인쇄된 페이지를 읽는 것만큼 마음을 가깝게 울릴 수는 없겠지만, 골드윈의 작품은 격렬하고 격정적인 이야기의 품질에 예상치 못한 힘으로 근접한다... 위대한 소설의 톤이 영화 제작자에 의해 이렇게 충실하게 재현된 경우는 드물다."라고 평했다.[19]

''폭풍의 언덕''은 1939년 최고의 영화를 선정하는 ''필름 데일리''의 연말 전국 542명의 평론가 투표에서 4위를 차지했다.[20] 미국 영화 연구소는 이 영화를 AFI 선정 100대 영화에서 73위, AFI 선정 100대 영화 - 열정에서 15위로 선정했다.

5. 2. 수상 및 후보

부문수상자결과
아카데미상작품상새뮤얼 골드윈후보
감독상윌리엄 와일러후보
남우주연상로렌스 올리비에후보
여우조연상제럴딘 피츠제럴드후보
각본상벤 헤흐트와 찰스 맥아더후보
미술상제임스 베이스비후보
촬영상 – 흑백그레그 톨랜드수상
음악상알프레드 뉴먼후보
전미 비평가 위원회상톱 텐 영화폭풍의 언덕2위
연기상제럴딘 피츠제럴드수상
로렌스 올리비에수상
국립 영화 보존 위원회국립 영화 등록부폭풍의 언덕등재
뉴욕 영화 비평가 협회상작품상폭풍의 언덕수상


6. 원작과의 차이점

에밀리 브론테의 원작 소설 ''폭풍의 언덕''은 두 권으로 나뉘어 있는데, 영화에서는 첫 번째 권의 캐시와 히스클리프의 이야기만을 다루고 두 번째 권의 내용은 생략되었다. 즉, 캐시의 딸 캐서린, 히스클리프와 이사벨라 사이의 아들 린턴, 힌들리의 아들 헤어튼과 관련된 이야기는 영화에 등장하지 않는다.

영화에서는 내용이 대폭 삭감되면서 일부 등장인물의 역할이 바뀌거나 생략되었다. 소설에서는 시간이 흘러 어린 캐서린이 주요 여성 거주자가 되지만, 영화에서는 이사벨라가 여전히 가문의 안주인으로 묘사된다. 히스클리프가 캐시의 영혼과 접촉하고 죽음을 맞이하는 결말은 영화에서도 유지되었지만, 더 빠르게 진행되고 다소 다른 방식으로 묘사된다.

7. 한국에서의 평가 및 영향

8. 각주

참조

[1] 서적 The American Film Institute Catalog of Motion Pictures Produced in the United States: Feature Films, 1931-1940 University of California Press 1993
[2] 웹사이트 Box Office Information for ''Wuthering Heights.'' https://boxofficemoj[...] 2012-04-13
[3] 서적 HIKE Ventura County The Trailmaster, Inc 2013
[4] 서적 Thousand Oaks and Westlake Village Arcadia Publishing 2017
[5] 서적 The Movieland Directory: Nearly 30,000 Addresses of Celebrity Homes, Film Locations and Historical Sites in the Los Angeles Area, 1900–Present McFarland 2010
[6] 웹사이트 NY Times: Wuthering Heights https://movies.nytim[...] 2009
[7] 서적 Music for the Movies 1973
[8] 웹사이트 Vivien Leigh – Actress http://bipolar.about[...] About.com 2008-01-11
[9] 서적 Screen Style: Fashion and Femininity in 1930s Hollywood University of Minnesota Press 2000
[10] 웹사이트 Wuthering Heights (1939) http://www.filmsite.[...] Filmsite.org 2008-01-11
[11] 서적 A Talent For Trouble: The Life of Hollywood's Most Acclaimed Director, William Wyler Da Capo Press
[12] 서적 Olivier 2013
[13] 서적 Can Jane Eyre Be Happy?: More Puzzles in Classic Fiction Oxford University Press 1997
[14] 웹사이트 Wuthering Heights (1939) https://culturevultu[...] CultureVulture.net 2008-01-11
[15] 웹사이트 Movie Review - Wuthering Heights https://www.nytimes.[...] 2015-09-21
[16] 간행물 Film Reviews https://archive.org/[...] Variety, Inc. 1939-03-29
[17] 간행물 Reviews https://archive.org/[...] Wid's Films and Film Folk, Inc. 1939-03-28
[18] 간행물 Wuthering Heights https://archive.org/[...] Harrison's Reports, Inc. 1939-04-15
[19] 간행물 The Current Cinema F-R Publishing Corp. 1939-04-15
[20] 간행물 "Ten Best" of 1939 https://archive.org/[...] Wid's Films and Film Folk, Inc. 1940-01-12
[21] 웹사이트 番組表検索結果詳細 https://www.nhk.or.j[...] NHKクロニクル 2020-08-15



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com